Kanojo wa Ijiwaru - Jouw vriendin is een bitch/teef
Ano COOL na hitomi ga o ki ni iri
Demo egao ga tottemo kawaii no
Ik hou van die coole ogen
Maar jouw lach is echt schattig
Tooku kara miteru toki wa KYUN to shichau no ni
Neru mae ni PURIKURA mite setsunaku naru no ni
Zelfs al voel ik een steek als ik jou van ver weg bekijk
Zelfs al doet het pijn in mijn hart als ik naar jouw foto's kijk voor ik ga slapen
Kimi ga yasashisugiru kara
Atashi ima konna yatsu
Kimi ga yasashisugiru kara
Ijiwaru ni natchau no
Omdat je te aardig bent
Doe ik nou zo
Omdat je te aardig bent
Word ik gemeen
Nee nande RIAKUSHON otona na no?
Nee wagamama na tokoro iya ja nai?
Kom op, waarom zijn je reacties zo volwassen?
Kom op, is het zo slecht om af en toe egoïstisch te zijn?
Kimi no senaka megakete motto hashiritai no ni
Kono mama ja undoubusoku de karada namatchau yo!
Zelfs al wil ik meer rennen, jou achternazittend
In deze situatie, zou mijn lichaam moe worden van te weinig oefening
Kimi ga yasashisugiru kara
Atashi chotto ijiwaru
Kimi ga yasashisugiru kara
Kawaiku narenai no
Omdat je te aardig bent
Ben ik een beetje gemeen tegen jou
Omdat je te aardig bent
Ik kan geen lieverdje zijn
Kyou mo wagamama itchatta gomen ne
Kamitsuichatta no itakatta? gomen ne
Sakki no MEERU okotteru ka na? gomen ne
Hontou wa CD kashitakatta n da yo gomen ne
Ik heb weer egoïstisch gedaan vandaag, sorry
Deed ik je pijn toen ik naar je snauwde? Sorry
Je bent zeker boos over die e-mail? Sorry
Ik wilde echt een CD lenen, sorry
Kimi ga yasashisugiru kara
Atashi chotto ijiwaru
Kimi ga yasashisugiru kara
Yasashiku shitai no ni
Omdat je te aardig bent
Ben ik een beetje gemeen voor jou
Omdat je te aardig bent
Zelfs al wil ik aardig doen
Kimi ga yasashisugiru kara
Atashi chotto ijiwaru
Kimi ga yasashisugiru kara
Yasashiku shitai no ni
Omdat je te aardig bent
Ben ik een beetje gemeen voor jou
Omdat je te aardig bent
Zelfs al wil ik aardig doen
Translation is © to Ilse van der Pol, 2005-2006. Do not reproduce without direct permission. Thank you.












